<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
	<vdex xmlns="http://www.imsglobal.org/xsd/imsvdex_v1p0"  orderSignificant="false" language="pl">
	<vocabIdentifier>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/</vocabIdentifier><term><termIdentifier>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/7</termIdentifier><caption>Graficiarze</caption></term>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/7</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/1">Subkultury</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">BT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/7</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/93">rap</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/7</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/77">kultura hip hop</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/7</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/71">Kolej</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/7</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/64">przekaz polityczny</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/7</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/63">kontrkultura</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/7</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/49">Malowanie graffiti</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/7</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/48">Wandalizm</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/7</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/47">Tworzenie grup</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/7</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/37">Nowy Jork</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/7</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project11/vocab/skos/19">Lata 60</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship></vdex>