<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
	<vdex xmlns="http://www.imsglobal.org/xsd/imsvdex_v1p0"  orderSignificant="false" language="pl">
	<vocabIdentifier>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/</vocabIdentifier><term><termIdentifier>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/271</termIdentifier><caption>Gitowcy</caption></term>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/271</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/265">Subkultury</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">BT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/271</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/181">Buty z czubem</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/271</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/178">Spodnie w kant</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/271</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/174">Kurtki ortalionowe</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/271</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/120">Bumelowanie</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/271</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/273">Hipisi</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/271</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/283">Punk</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/271</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/235">lata 70.</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/271</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/269">Chuligani</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/271</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/315">Git-ludzie</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">UF</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/271</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project17/vocab/skos/316">Gity</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">UF</relationshipType>  </relationship></vdex>