<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
	<vdex xmlns="http://www.imsglobal.org/xsd/imsvdex_v1p0"  orderSignificant="false" language="pl">
	<vocabIdentifier>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project28/vocab/</vocabIdentifier><term><termIdentifier>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project28/vocab/skos/112</termIdentifier><caption>Wspólnota</caption></term>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project28/vocab/skos/112</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project28/vocab/skos/108">Tożsamość (faseta)</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">BT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project28/vocab/skos/112</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project28/vocab/skos/191">fankluby</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">NT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project28/vocab/skos/112</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project28/vocab/skos/195">cechy wspólnoty</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">NT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project28/vocab/skos/112</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project28/vocab/skos/194">subkultura sytuacyjna</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">NT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project28/vocab/skos/112</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project28/vocab/skos/193">zloty</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">NT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project28/vocab/skos/112</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project28/vocab/skos/68">gangi</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">NT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project28/vocab/skos/112</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project28/vocab/skos/192">komuny</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">NT</relationshipType>  </relationship></vdex>