<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
	<vdex xmlns="http://www.imsglobal.org/xsd/imsvdex_v1p0"  orderSignificant="false" language="pl">
	<vocabIdentifier>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/</vocabIdentifier><term><termIdentifier>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</termIdentifier><caption>emo (subkultura)</caption></term>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/6">subkultury młodzieżowe</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">BT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/311">melancholia</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/302">DIY</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/310">mocny makijaż</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/301">Tumblr</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/309">asymetryczne grzywki</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/300">blogi</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/308">obcisłe jeansy</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/299">ziny</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/307">indywidualizm</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/298">emocjonalność</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/306">ciemne kolory</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/314">punk</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/297">Fall Out Boy (zespół muzyczny)</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/313">depresja</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/304">indie rock (gatunek muzyczny)</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/296">My Chemical Romance (zespół muzyczny)</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/312">alienacja</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/303">Straight edge</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">RT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/322">blogi poetyckie</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">NT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/321">MySpace</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">NT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/320">biseksualizm</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">NT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/318">samookaleczanie</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">NT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/9">emo subkultura</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">NT</relationshipType>  </relationship>  <relationship>      <sourceTerm>http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/35</sourceTerm>      <targetTerm vocabIdentifier="http://apps.wdib.uw.edu.pl/project9/vocab/skos/305">emotional</targetTerm>      <relationshipType source="http://www.imsglobal.org/vocabularies/iso2788_relations.xml">UF</relationshipType>  </relationship></vdex>