Definition developed by independent expert.
wörtl. "klebriger Boden"
Πρόκειται για επανασημασιοδότηση του όρου (όπως συνέβη και με τον «γυάλινο τοίχο» ή τη «γυάλινη οροφή»κ.ά) που χρησιμοποιείται για να περιγράψει συνήθως όψη της κοινωνικής κατάστασης των γυναικών, ιδιαίτερα στην αγορά εργασίας, καθώς δεν υπήρχε έτοιμη αντίστοιχη στη γλώσσα
Riippumattoman asiantuntijan laatima määritelmä
Израз, използван като метафора за дискриминационен модел на заетост, при който работниците, главно жени, се задържат на по-ниските нива в работната йерархия със слаба мобилност и невидими пречки пред кариерното им развитие.
Izraz koji se koristi kao metafora i koji ukazuje na diskriminatorni obrazac zapošljavanja koji radnike, a uglavnom radnice, drži na nižim radnim mjestima, sa niskom pokretljivošću i nevidljivim preprekama za napredovanje u karijeri.
výraz užívaný přeneseně ke zdůraznění diskriminačních vzorců v zaměstnání, kvůli nimž zůstávají zaměstnanci, převážně ženy, na nižších pracovních pozicích a které snižují jejich mobilitu a kladou neviditelné překážky jejich kariérnímu postupu
udtryk anvendt som metafor for at pege på et diskriminerende beskæftigelsesmønster, der holder arbejdstagere, hovedsagelig kvinder, på jobstigens nederste trin, med lav mobilitet og usynlige barrierer for karriereudvikling
auf ein diskriminatorisches Beschäftigungsmuster hinweisender bildlicher Ausdruck, nach dem Arbeitnehmer, meist Frauen, auf den unteren Sprossen der Karriereleiter mit geringer Mobilität und unsichtbaren Schranken für den beruflichen Aufstieg hängen bleiben
έκφραση που χρησιμεύει ως μεταφορά, για να επισημάνει μοντέλο απασχόλησης το οποίο εισάγει διακρίσεις και περιορίζει εργαζόμενες/ους, ιδίως τις γυναίκες, στα χαμηλότερα εργασιακά κλιμάκια, όπου η κινητικότητα είναι χαμηλή και υπάρχουν αόρατοι φραγμοί στην εξέλιξη της σταδιοδρομίας
Expression used as a metaphor to point to a discriminatory employment pattern that keeps workers, mainly women, in the lower ranks of the job scale, with low mobility and invisible barriers to career advancement.
See also: glass ceiling
expresión utilizada como metáfora para apuntar a un patrón de empleo discriminatorio que mantiene a las mujeres trabajadoras, principalmente, en los niveles más bajos de la pirámide laboral, con baja movilidad y barreras invisibles para su avance profesional.
Metafoorne väljend, mis viitab diskrimineerivale mustrile töösuhetes mis hoiab peamiselt naistöötajaid madalamatel astmetel, kust saab vähe edasi liikuda ja kus on nähtamatud tõkked
Ilmaisu, jotta käytetään kuvaamaan syrjivää työllistämismallia, joka pitää työntekijät, pääasiassa naiset, työhierarkian alemmilla portailla, joilla liikkuvuus on vähäistä ja uralla etenemiselle on näkymättömiä esteitä
abairt a úsáidtear mar mheafar chun díriú ar phatrún idirdhealaitheach fostaíochta a choinníonn oibrithe, go príomha mná, i gcéimeanna níos ísle ar scála an phoist, le soghluaisteacht íseal agus bacainní dofheicthe maidir le dul chun cinn gairme
izraz kojim se metaforički ukazuje na diskriminatorni obrazac u poslovnom okruženju, gdje određeni zaposlenici, poglavito žene, rade na hijerarhijski nižim radnim mjestima uz slabu mobilnost i nevidljive prepreke za napredovanje u karijeri
metaforaként használt kifejezés azon megkülönböztető jellegű foglalkoztatási minta megjelölésére, amely a csekély mértékű mobilitással és az előmenetel láthatatlan akadályaival a munkahelyi beosztás alacsonyabb fokain tart egyes munkavállalókat, főként a nőket
metafora usata per indicare un modello occupazionale discriminatorio che trattiene lavoratrici e lavoratori, perlopiù le donne, nei gradini inferiori della scala lavorativa, con bassa mobilità e ostacoli invisibili all'avanzamento di carriera
posakis, naudojamas kaip metafora, kuria siekiama atkrepti dėmesį į diskriminacinę užimtumo struktūrą, užlaikančią darbuotojus, daugiausia moteris, žemesnio lygio ir mažo judumo pareigose su nematomomis kliūtimis siekti paaukštinimo
izteiciens, ko izmanto kā metaforu, lai norādītu uz diskriminējošu nodarbinātības modeli, kurā darbinieki - galvenokārt sievietes - strādā zemākos amatos ar zemu mobilitāti un neredzamiem karjeras virzības šķēršļiem
израз што се користи како метафора за да се укаже на дискриминаторски образец на вработување со кој се одржуваат работниците, најчесто жените, на пониските скалила на вработувањето, со слаба мобилност и невидливи пречки за напредување во кариерата
espressjoni użata bħala metafora biex tindika mudell ta' impjieg diskriminatorju li jżomm lill-impjegati, l-aktar nisa, fil-livelli l-baxxi tal-iskala tal-impjieg, b'mobilità baxxa u ostakli inviżibbli għall-avvanz fil-karriera
metafoor die wordt gebruikt voor een discriminerend arbeidspatroon waardoor werknemers, voornamelijk vrouwen, op de lagere niveaus van de functieschaal blijven, met weinig mobiliteit en onzichtbare hindernissen voor het maken van carrière
wyrażenie używane jako metafora wskazująca na dyskryminujący model zatrudnienia zatrzymujący pracowników, głównie kobiety, na niższych szczeblach w skali zatrudnienia, z niską mobilnością i niewidzialnymi barierami rozwoju kariery
expressão utilizada como metáfora para indicar um padrão de emprego discriminatório que mantém trabalhadores e trabalhadoras, nomeadamente as mulheres, nos escalões inferiores da carreira profissional, com pouca mobilidade e barreiras invisíveis à progressão na carreira
expresie folosită ca metaforă pentru a indica un model de angajare pe piaţa muncii discriminator, prin care lucrătorii, în special femeile, sunt cantonaţi pe trepte inferioare ale ierarhiilor profesionale, având mobilitatea redusă și confruntându-se cu bariere invizibile în progresul profesional
výraz, ktorý sa používa ako metafora na poukázanie na diskriminačný model zamestnania, ktorý udržiava pracovníkov, a to najmä ženy, v nižších kategóriách pracovných miest, s možnosťou nízkej mobility a neviditeľnými prekážkami v kariérnom postupe
izraz, ki se uporablja kot metafora, ki izpostavlja diskriminatorni vzorec zaposlovanja, ki zadržuje delavce_ke, zlasti ženske na nižjih kariernih rangih ali delovnih mestih z majhno mobilnostjo in nevidnimi ovirami za poklicno napredovanje
shprehje e përdorur si metaforë për të treguar një model diskriminues punësimi që i mban punëtorët, kryesisht gratë, në radhët e ulëta të shkallës së punës, me lëvizshmëri të ulët dhe pengesa të padukshme për përparimin në karrierë
Izrаz koji se koristi kаo metаforа i koji ukаzuje nа diskriminаtorski obrаzаc zаpošljаvаnjа koji rаdnike, uglаvnom žene, drži nа nižim rаdnim mestimа, sа niskom pokretljivošću i nevidljivim preprekаmа zа nаpredovаnje u kаrijeri.Videti tаkođe: stаkleni plаfon
Израз који се користи као метафора и који указује на дискриминаторски образац запошљавања који раднике, углавном жене, држи на нижим радним местима, са ниском покретљивошћу и невидљивим препрекама за напредовање у каријери. Видети такође: стаклени плафон
Израз који се користи као метафора и који указује на дискриминаторски образац запошљавања који раднике, а углавном раднице, држи на нижим радним мјестима, са ниском покретљивошћу и невидљивим препрекама за напредовање у каријери.
uttryck som används som en metafor för att hänvisa till ett diskriminerande mönster som håller arbetstagare, främst kvinnor, på lägre nivåer i jobbskalan, med låg mobilitet och osynliga hinder för karriärutveckling