EIGE's Gender Equality Glossary & Thesaurus

capacity building

capacity building

Definition developed by EIGE experts.

Най-подходящият пример е изграждането на капацитет за практическо и ефективно вземане предвид на перспективата пол и равенството на половете във всички области и на всички нива, където е приложимо, като се използват възможно най-много техники и инструменти и се привличат възможно най-много участници. Развитието на компетентностите на отделните хора за промяна на системата, която ще позволи да се случат и процесите на промяна в институциите.

Nejčastějším příkladem je budování kapacit pro účinné začleňování genderového hlediska ve všech příslušných oblastech a na všech úrovních v praxi, s využitím co nejširší škály postupů a nástrojů a se zapojením co největšího počtu účastníků. Rozvoj kompetencí fyzických osob a systémové změny, které umožňují uskutečňování transformačních procesů a mají dopad na instituce.

Det mest fremherskende eksempel herpå er at opbygge kapacitet til at kunne integrere køns- eller ligestillingsaspektet på alle relevante områder og alle niveauer på en praktisk og effektiv måde og under anvendelse af så mange teknikker, værktøjer og aktører som muligt. Kompetenceudvikling af enkeltpersoner og systemændringer, der muliggør forandringsprocesser og forandringseffekter i institutionerne.

Der Aufbau von Kapazitäten für das praktische und wirksame Mainstreaming der Geschlechtergleichstellung oder Geschlechterperspektive in allen relevanten Bereichen und auf allen Ebenen unter Einbeziehung so vieler Techniken, Werkzeuge und Akteure wie möglich ist das gängigste Beispiel für Kapazitäts- bzw. Kapazitätenaufbau. Die Kompetenzentwicklung von Individuen und Systemänderung, die Transformationsprozesse und Wirkungen in Institutionen ermöglicht.

Ειδικότερα, η ανάπτυξη ικανοτήτων για την αποτελεσματική ενσωμάτωση της ισότητας των φύλων ή της διάστασης του φύλου σε όλους τους σχετικούς τομείς και σε όλα τα επίπεδα, με χρήση όσο το δυνατόν περισσότερων τεχνικών, εργαλείων και φορέων, είναι το πλέον διαδεδομένο παράδειγμα ανάπτυξης ικανοτήτων. Οπωσδήποτε θεωρείται απαραίτητο να βελτιωθεί ο εντοπισμός και ο τρόπος διαχείρισης των διαθέσιμων δεξιοτήτων, ικανοτήτων και προσόντων και των γυναικών, καθώς και να προλαμβάνονται τα κενά και οι αναντιστοιχίες όσον αφορά τις δεξιότητές τους. Η αποτελεσματική επικοινωνία μεταξύ της αγοράς εργασίας και της εκπαίδευσης και της κατάρτισης, με ορατή την έμφυλη διάστασή της είναι ζωτικής σημασίας εγχείρημα. Σημειώνεται ότι η ανάπτυξη των δεξιοτήτων των γυναικών οδηγεί συχνά και σε θετικές διαδικασίες αλλαγής που συνεπάγονται θετικό αντίκτυπο και στους θεσμούς.

El desarrollo de capacidades para integrar la igualdad de género o la perspectiva de género de forma práctica y eficaz en todos los ámbitos importantes y a todos los niveles, utilizando todas las técnicas, herramientas y actores posibles es el ejemplo más habitual de desarrollo de capacidades. El desarrollo de competencias de las personas y el cambio de sistema permiten procesos de transformación y efectos en las instituciones.

Kõige parem suutlikkuse arendamise näide on soolise võrdõiguslikkuse või sooperspektiivi otstarbekas ja tõhus lõimimine erinevaid tehnikaid ja tööriistu ning tegureid kaasates kõikides asjakohastes valdkondades ja tasanditel. Konkreetsete töötajate pädevuse arendamine ja süsteemimuutused, mis käivitavad asutustes muutusi loovad tegevused ja mõjud.

Tietojen ja taitojen kehittäminen sukupuolten tasa-arvon tai sukupuolinäkökulman huomioon ottamiseksi käytännössä ja tosiasiallisesti kaikilla asiaankuuluvilla aloilla ja tasoilla ja mahdollisimman monen tekniikan ja työkalun sekä toimijan ottaminen mukaan, on tyypillinen esimerkki valmiuksien kehittämisestä. Yksittäisten ihmisten osaamisen kehittäminen ja järjestelmän muutos, joka mahdollistaa muutosprosesseja ja vaikuttaa käytäntöihin.

Is é neartú acmhainní chun comhionannais inscne nó gné na hinscne a phríomhshruthú go praiticiúil agus go héifeachtach i ngach réimse ábhartha agus ag gach leibhéal, ina mbaintear leas as oiread teicnící agus uirlisí agus gníomhaithe agus is féidir an sampla is suntasaí maidir le neartú acmhainní. Neartú acmhainní daoine aonair agus athrú córais lena gcumasaítear próisis agus éifeachtaí claochlaitheacha in institiúidí.

Koncept koji podrazumijeva jačanje sposobnosti kako bi se praktično i učinkovito osvijestila rodna ravnopravnost i rodna perspektiva u svim relevantnim područjima i na svim razinama, uključujući što više tehnika, alata i sudionika, najrašireniji je primjer izgradnje kapaciteta. Razvoj kompetencija pojedinaca i promjena sustava omogućavaju proces preobrazbe i osiguravaju željene učinke u institucijama.

A kapacitásépítésre a leggyakoribb példa a nemek közötti egyenlőség, illetve a nemi dimenzió valamennyi vonatkozó területen és valamennyi szinten történő gyakorlati és eredményes érvényesítésére irányuló kapacitásépítés, a lehető legtöbb technikára és eszközre, valamint a lehető legtöbb szereplőre kiterjedően. Az egyes emberek kompetenciáinak fejlesztése, valamint rendszerszintű változás, amely átalakulást eredményező folyamatokat és hatásokat tesz lehetővé az intézményekben.

Sviluppo di competenze di persone e cambiamenti del sistema che consentono di produrre impatti e avviare processi di trasformazione nelle istituzioni.L'esempio principale dello sviluppo di capacità per la parità di genere è la creazione di capacità finalizzate a integrare in modo pratico ed efficace la parità di genere o la prospettiva di genere in tutte le aree rilevanti e a tutti i livelli, utilizzando quante più tecniche, strumenti e soggetti possibile.

Spēju veidošana, lai praktiski un efektīvi iekļautu dzimumu līdztiesības aspektu vai dzimumperspektīvu visās attiecīgajās jomās un visos līmeņos, iesaistot pēc iespējas vairāk metožu un rīku, kā arī dalībnieku visizplatītākajā spēju veidošanas paraugā. Indivīdu kompetenču pilnveide un izmaiņas sistēmā, kas veicina pārmaiņu procesus un to rezultātus iestādēs.

Градењето на капацитетите за да се интегрира родовата рамноправност или родовата перспектива практично и делотворно, во сите релевантни области и на сите нивоа, со примена на што е можно повеќе техники и алатки, како и чинители, претставува најраспространет пример за градење на капацитетите. Развивање на компетенциите на поединците и системска промена што овозможува трансформативни процеси и ефекти во институциите.

Il-bini ta' kapaċitajiet biex l-ugwaljanza bejn il-ġeneri u l-perspettiva tal-ugwaljanza bejn is-sessi jkunu integrati b'mod prattiku u effettiv fl-oqsma relevanti kollha u fil-livelli kollha, u li jinkludu kemm jista' jkun tekniki, għodod, kif ukoll atturi, huwa l-aktar eżempju prevalenti ta' bini tal-kapaċità. Żvilupp tal-kompetenza ta' nies individwali u bdil fis-sistema li jippermetti proċessi u effetti trasformattivi fl-istituzzjonijiet.

Het voornaamste voorbeeld van capaciteitsopbouw bestaat erin de gelijkheid van mannen en vrouwen of het genderperspectief praktisch en doeltreffend te integreren in alle relevante gebieden en op alle niveaus, met gebruikmaking van zoveel mogelijk technieken, instrumenten en actoren. Competentieontwikkeling van individuele mensen en systeemverandering die transformatieve processen en effecten in instellingen mogelijk maken.

Budowanie potencjału do praktycznego i skutecznego uwzględniania równości płci i perspektywy płci we wszystkich istotnych obszarach i na wszystkich poziomach, angażując do tego jak najwięcej technik, narzędzi, a także podmiotów, jest najczęstszym przykładem budowania potencjału. Rozwijanie kompetencji pojedynczych jednostek i zmiana systemu umożliwiająca procesy i efekty transformacyjne w instytucjach.

O reforço de capacidades com vista à integração prática e efetiva da igualdade de género ou da perspetiva de género em todos os domínios relevantes e a todos os níveis, com o envolvimento do maior número possível de técnicas, instrumentos e intervenientes, é o exemplo mais prevalecente do reforço de capacidades. Desenvolvimento das competências dos indivíduos e alteração no sistema, que permite processos de transformação e efeitos nas instituições.

Dezvoltarea de capacități pentru a integra practic și efectiv egalitatea sau perspectiva de gen în toate domeniile relevante și la toate nivelurile, prin cât mai multe metode și instrumente și cât mai mulți actori este exemplul predominant de dezvoltare de capacități. Dezvoltarea competențelor indivizilor și schimbare de sistem care fac posibile procesele și efectele de transformare în instituții.

Budovanie kapacít s cieľom prakticky a účinne začleniť rodovú rovnosť alebo rodové hľadisko do všetkých príslušných oblastí a na všetkých úrovniach, a to prostredníctvom čo najväčšieho počtu techník a nástrojov, ako aj účastníkov, je najrozšírenejším príkladom budovania kapacít. Rozvoj kompetencií jendotlivcov a zmena systému, ktoré umožňujú transformačné procesy a účinky vo fungovaní inštitúcií.

enakomerna delitev gospodinjskih obveznosti je pogoj, da se doseže dejanska enakost spolov, in cilj sama po sebi.

Ndërtimi i kapaciteteve për të qendërsuar praktikisht dhe në mënyrë efektive barazinë gjinore ose perspektivën gjinore në të gjitha fushat përkatëse dhe në të gjitha nivelet, duke përfshirë sa më shumë teknika dhe mjete si dhe aktorë, është shembulli më i përhapur i ndërtimit të kapaciteteve. Zhvillimi i kompetencave të njerëzve individualisht dhe ndryshimi i sistemit që mundëson procese transformuese dhe efekte në institucione.

Att bygga upp kapacitet för att på ett praktiskt och effektivt sätt integrera ett jämställdhets- eller ett genusperspektiv inom alla relevanta områden och på samtliga nivåer samtidigt som så många metoder, verktyg samt aktörer som möjligt involveras är det mest utbredda exemplet på kapacitetsuppbyggnad. Kompetensutveckling hos enskilda personer och systemförändring som möjliggör transformativa processer och effekter inom institutioner.

Изграждане и/или подобряване на знанията, уменията и способностите на лица, институции, групи и организации да изпълняват функции, да разрешават проблеми и да поставят и постигат цели в областта на равнопоставеността на половете с цел постигане на устойчива промяна.

Izgradnja kapaciteta u oblasti rodne ravnopravnosti odnosi se na izgradnju ili jačanje znanja, vještina i sposobnosti pojedinaca, institucija, grupa ili organizacija da obavljaju poslove, rješavaju probleme, postavljaju i ostvaruju ciljeve u oblasti rodne ravnopravnosti na održiv i transformativan način.

budování a/nebo rozšiřování znalostí, dovedností a schopností fyzických osob, institucí, skupin a organizací tak, aby mohly udržitelným a transformativním způsobem vykonávat funkce, řešit problémy a stanovovat a plnit cíle v oblasti genderové rovnosti

at opbygge og/eller styrke viden, færdigheder og evner hos personer, institutioner, grupper og organisationer, så de kan varetage funktioner, løse problemer og fastsætte og nå ligestillingsmål på en bæredygtig og forandringsrettet måde

Auf- und/oder Ausbau der Kenntnisse, Kompetenzen und Fähigkeit von Einzelpersonen, Institutionen, Gruppen und Organisationen, Funktionen wahrzunehmen, Probleme zu lösen sowie Gleichstellungsziele in nachhaltiger und umgestaltender Weise festzusetzen und zu erreichen

ανάπτυξη ή/και ενίσχυση των γνώσεων, δεξιοτήτων και ικανοτήτων ατόμων, ιδρυμάτων, ομάδων και οργανώσεων για την εκτέλεση καθηκόντων, την επίλυση προβλημάτων και τον καθορισμό και την επίτευξη των στόχων τους με τρόπο βιώσιμο και μεταρρυθμιστικό

Building and/or enhancing the knowledge, skills and ability of individuals, institutions, groups and organisations to perform functions, solve problems, and set and achieve gender equality objectives in a sustainable and transformative manner.

Building and/or enhancing the knowledge, skills and ability of individuals, institutions, groups and organisations to perform functions, solve problems, and set and achieve gender equality objectives in a sustainable and transformative manner.

Inimeste, asutuste, rühmade ja organisatsioonide teadmiste, oskuste ja võimete arendamine ja/või suurendamine, et nad suudaksid täita oma ülesandeid, lahendada probleeme ning seada ja ellu viia soolise võrdõiguslikkuse eesmärke jätkusuutlikult ja loovalt

Yksittäisten henkilöiden, laitosten, ryhmien ja järjestöjen tietämyksen, osaamisen ja taitojen kehittäminen ja/tai edistäminen tehtävien suorittamiseksi, ongelmien ratkaisemiseksi ja sukupuolten tasa-arvoa koskevien tavoitteiden asettamiseksi ja niiden saavuttamiseksi kestävästi ja joustavasti

eolas, scileanna agus cumas daoine aonair, institiúidí, grúpaí agus eagraíochtaí a thógáil agus/nó a fheabhsú chun feidhmeanna a chur i gcrích, fadhbanna a réiteach, agus chun spriocanna comhionannais inscne a bhunú agus a bhaint amach ar shlí inbhuanaithe chlaochlaitheach

jačanje ili unaprjeđivanje znanja, vještina i sposobnosti pojedinaca, institucija, grupa i organizacija u provedbi aktivnosti, rješavanju problema te postavljanju i ispunjavanju ciljeva u području rodne ravnopravnosti na održiv i transformativan način

személyek, intézmények, csoportok vagy szervezetek ismereteinek, készségeinek és képességének kiépítése és/vagy fejlesztése bizonyos funkciók ellátása, problémák megoldása, valamint a nemek közötti egyenlőség célkitűzéseinek fenntartható és transzformatív jellegű meghatározása és megvalósítása érdekében

costruzione e/o potenziamento delle conoscenze, delle competenze e delle abilità di persone, istituzioni, gruppi e organizzazioni per l'esecuzione di funzioni, la risoluzione di problemi nonché la fissazione e il conseguimento di obiettivi riguardanti la parità di genere in modo sostenibile e trasformativo

asmenų, institucijų, grupių ir organizacijų gebėjimų tvariai ir transformuojančiai vykdyti funkcijas, spręsti problemas, nustatyti ir įgyvendinti lyčių lygybės tikslus ugdymas ir (arba) stiprinimas

indivīdu, iestāžu, grupu un organizāciju zināšanu, prasmju un spēju veidošana un/vai attīstīšana, lai ilgtspējīgi un transformatīvi pildītu funkcijas, risinātu problēmas un izvirzītu un sasniegtu mērķus dzimumu līdztiesības jomā

градење и/или зголемување на знаењето, вештините и способностите на поединците, институциите, групите и организациите да вршат функции, да решаваат проблеми и да поставуваат и исполнуваат цели за родова еднаквост на одржлив и трансформативен начин

il-bini u/jew it-titjib tal-għarfien, il-ħiliet u l-abilitajiet tal-individwi, tal-istituzzjonijiet u tal-organizzazzjonijiet li jwettqu funzjonijiet, isolvu l-problemi u jistabbilixxu u jilħqu l-objettivi tal-ugwaljanza bejn is-sessi b’mod sosteninbbli u trasformattiv

het vergroten van de kennis, vaardigheden en het vermogen van personen, instellingen, groepen en organisaties om taken uit te voeren, problemen op te lossen, en gendergelijkheidsdoelstellingen te stellen en te realiseren op een duurzame en transformatievemanier

budowanie i/lub poszerzanie wiedzy, umiejętności i zdolności jednostek, instytucji, grup i organizacji do pełnienia funkcji, rozwiązywania problemów oraz stawiania i osiągania celów związanych z równouprawnieniem płci w sposób zrównoważony i przekształcający

reforço e/ou melhoria dos conhecimentos, competências e capacidades de pessoas individuais, instituições, grupos e organizações para desempenhar funções, resolver problemas e definir e atingir objetivos em matéria de igualdade de género de uma forma sustentável e transformadora

dezvoltarea și/sau consolidarea cunoștințelor, competențelor și abilităților persoanelor, instituțiilor, grupurilor și organizațiilor de a executa funcții, a rezolva probleme, a stabili și a îndeplini în mod sustenabil și transformativ obiective legate de egalitate de gen.

budovanie a/alebo rozširovanie vedomostí, zručností a schopností jednotlivcov, inštitúcií, skupín a organizácií, potrebných na vykonávanie funkcií, riešenie problémov a stanovovanie a dosahovanie cieľov v oblasti rodovej rovnosti udržateľným a transformačným spôsobom

krepitev in/ali povečevanje znanja, spretnosti in sposobnosti posameznikov, institucij, skupin in organizacij za izvajanje nalog, reševanje težav in vzpostavljanje ter trajnostno in transformativno doseganje ciljev enakosti spolov

ndërtimi dhe / ose rritja e njohurive, shprehive dhe aftësive të individëve, institucioneve, grupeve dhe organizatave për të kryer funksione, për të zgjidhur probleme dhe për të vendosur dhe arritur objektivat e barazisë gjinore në një mënyrë të qëndrueshme dhe transformuese

Izgrаdnjа kаpаcitetа u oblаsti rodne rаvnoprаvnosti odnosi se nа izgrаdnju ili jаčаnje znаnjа, veštinа i sposobnosti pojedinаcа, institucijа, grupа ili orgаnizаcijа dа obаvljаju poslove, rešаvаju probleme, postаvljаju i ostvаruju ciljeve u oblаsti rodne rаvnoprаvnosti nа održiv i trаnsformаtivаn nаčin. Videti tаkođe: rаzvoj kompetencijа zа rodnu rаvnoprаvnost

Изградња капацитета у области родне равноправности односи се на изградњу или јачање знања, вештина и способности појединаца, институција, група или организација да обављају послове, решавају проблеме, постављају и остварују циљеве у области родне равноправности на одржив и трансформативан начин. Видети такође: развој компетенција за родну равноправност

Изградња капацитета у области родне равноправности односи се на изградњу или јачање знања, вјештина и способности појединаца, институција, група или организација да обављају послове, рјешавају проблеме, постављају и остварују циљеве у области родне равноправности на одржив и трансформативан начин.

att bygga upp/förbättra individers, institutioners, gruppers och organisationers kunskap, färdigheterna och förmåga att utföra funktioner, lösa problem och fastställa och uppnå mål för jämställdhet på ett hållbart och transformativt sätt

More specific terms

Date of creation
09-Apr-2025
Accepted term
09-Apr-2025
Descendant terms
2
ARK
ark:/99152/t3q748ep4e5xkr
More specific terms
2
Alternative terms
0
Related terms
0
Notes
53
Metadata
Search
  • Search capacity building  (Wikipedia (ES))
  • Search capacity building  (Google búsqueda exacta)
  • Search capacity building  (Google scholar)
  • Search capacity building  (Google images)
  • Search capacity building  (Google books)